to Dandan
第一點:我提到的國家認同只是順便提到的,跟整篇文章沒關係
第二點:這就是我的想法!!就算選台語,一樣會有不公平的事情發生.這是選擇某種語言為國語時必然造成的結構上不平衡
第三點:我想不要稱語言好了,先稱為"人類之間溝通的系統"如果在政治層面選擇某種溝通系統為國語後,凡是不同的系統(不論是腔調上的不同,文字上的不同,使用廣泛的不同等等)就都是非官方.是不是方言並不重要,是不是非官方系統才是造成你關心造成不公平起跑點的源頭.凡成立正統,非正統必然隨之產生.非正統產生,即有公平與否問題出現.你提到的大阪腔之於東京腔就算是方言,澳洲腔之於英國腔就是方言.同樣的他們也都是屬於非官方人類之間溝通的系統.
第四點:這一點我不清楚你想要表達出什麼概念
最後,現在的母語教學正如火如荼阿!反而是你舉的英語才是絕對不在考慮範圍內!託福作文拿六分只要看對參考書找著結構寫就可以拿六分啦.這是我苦練一個月的心得
在你的感觸之中,我的瞭解是這樣的:你關心台語的未來,認為台語會逐漸被邊緣化消失,或是造成從小說台語的人在未來競爭上的不公平起點.
我的立場是:只要有某種溝通體系被立為正統,就有結構性的不平等會產生,就會對說不同語言的人民有不同的影響.說的無情一點,對台語不必有什麼憐憫不惜在裡面.但是我們可以試圖去維持他的繼續存在.例如母語教學.或是明顯的不同語言族群例如原住民在考試時可以有一定的加分.極端一點,就將國語改成台語.但是語言的生存也沒你想的那麼脆弱.原住民的語言在經過那麼多次有系統的摧殘之後還是可以活下來.
這個立場有什麼優點?在你試圖維護台語存在時,就會出現是否獨尊台語,對於客家話原住民語的排擠,那這些人是否也處在不公平的基礎上.我想跳出這種到底該選擇那種特定語言對大家最好,所以認為每個語言都是相同的,所不同的只是有一個是官方其他的是非官方.
另外一個與你不同的一點,我覺得英語完全不在任何考慮之內.因為英語與你關注的造成不公平是沒關係的.英語根本是另一個國家的體系.國家沒必要為了國民的英語能力負責.(這是重點)如果要負責,那是否日語德語法語都該比照(這是比較弱的反駁了,因為走到這一步就是承認國家要為某種外語能力負責只是選擇哪種語言的差別)
PS如果這個問題只有我們兩個在討論,可以移到我的網頁去討論才不會佔了你的遊記版面
The Journey
作為一位台灣人,我一直認為,台灣長久以來是一直處在世代斷層與族群碎裂的狀態之下, 對於歷史,我們總是缺乏詮釋權, 也因此, 無法從歷史的脈絡, 看清現今台灣所處的歷史定位,對於我們這代台灣人而言,我們必須有所體認的是,未來有個抉擇在等待著我們, 這是我們所必須面對, 無從逃避, 只是能碰觸到這個問題的人到底有多少?
0 Comments:
Post a Comment
<< Home